Köp & Sälj
Artiklar
Forum
Nya inlägg
Forumlista
Sök trådar
Medlemmar
Regler/Hjälp
Skidorter
Snödjup
Boende
Prylar
Video
Shop
Logga in
Bli medlem
Vad är nytt
Sök
Sök
Sök bara rubriker
Notera
Av:
Nya inlägg
Forumlista
Sök trådar
Medlemmar
Regler/Hjälp
Meny
Logga in
Bli medlem
Ladda ner Freeride som app
JavaScript är inaktiverat. För en bättre upplevelse, vänligen aktivera JavaScript i din webbläsare innan du fortsätter.
Du använder en gammal webbläsare. Den kanske inte visar den här eller andra webbplatser korrekt.
Du bör uppgradera eller använda en
alternativ webbläsare
.
Forum
Övrigt
Allmänt skidsnack
Hjälm vid utförsåkning, ett satans otyg
Svara på tråd
Meddelande
<blockquote data-quote="m_a_o" data-source="post: 17040" data-attributes="member: 16189"><p>Äntligen ekar MIBVikings röst i freerides korridorer igen.</p><p>Vältalig, distansierad och på pricken som vanligt.</p><p>Härligt att få sig lite norsk lingvistik till livs så här på kvällskvisten, jag hoppas du inte misstycker om jag vidareutvecklar resonemanget lite.</p><p>Vad jag förstår stammar ändelsen naut ur grekiskan nautilos vilket i sin tur kommer av nauts, båda enkelt översatt till sjöman.</p><p>Naus som betyder båt är en ytterligare grund, ett ord som har Indo-europeiska rötter.</p><p>Då norskan liksom svenskan kommer ur den indo-europeiska språkstammen är det väl inte allt för otroligt att det norska uttrycket naut har samma rötter. Helt plötsligt har ett gammalt ord för sjöfarare i det norska språket blivit likställt med idiot. Kanske inte helt barockt med svenska ögon sett då vi alltid betraktat våra sjöburna vänner i väster med ett lite överseende öga.</p><p></p><p>/Peace</p><p></p><p>ps. Jag ber om ursäkt för min ytterst lekmannamässiga språkliga deduktion. Om någon har synpunkter kan ni alltid maila på who_gives_a_flying_fuck@bollibompa.se</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="m_a_o, post: 17040, member: 16189"] Äntligen ekar MIBVikings röst i freerides korridorer igen. Vältalig, distansierad och på pricken som vanligt. Härligt att få sig lite norsk lingvistik till livs så här på kvällskvisten, jag hoppas du inte misstycker om jag vidareutvecklar resonemanget lite. Vad jag förstår stammar ändelsen naut ur grekiskan nautilos vilket i sin tur kommer av nauts, båda enkelt översatt till sjöman. Naus som betyder båt är en ytterligare grund, ett ord som har Indo-europeiska rötter. Då norskan liksom svenskan kommer ur den indo-europeiska språkstammen är det väl inte allt för otroligt att det norska uttrycket naut har samma rötter. Helt plötsligt har ett gammalt ord för sjöfarare i det norska språket blivit likställt med idiot. Kanske inte helt barockt med svenska ögon sett då vi alltid betraktat våra sjöburna vänner i väster med ett lite överseende öga. /Peace ps. Jag ber om ursäkt för min ytterst lekmannamässiga språkliga deduktion. Om någon har synpunkter kan ni alltid maila på who_gives_a_flying_fuck@bollibompa.se [/QUOTE]
Verifiering
Skicka svar
Forum
Övrigt
Allmänt skidsnack
Hjälm vid utförsåkning, ett satans otyg
Tillbaka
Topp