Köp & Sälj
Artiklar
Forum
Nya inlägg
Forumlista
Sök trådar
Medlemmar
Regler/Hjälp
Skidorter
Snödjup
Boende
Prylar
Video
Shop
Logga in
Bli medlem
Vad är nytt
Sök
Sök
Sök bara rubriker
Notera
Av:
Nya inlägg
Forumlista
Sök trådar
Medlemmar
Regler/Hjälp
Meny
Logga in
Bli medlem
Ladda ner Freeride som app
JavaScript är inaktiverat. För en bättre upplevelse, vänligen aktivera JavaScript i din webbläsare innan du fortsätter.
Du använder en gammal webbläsare. Den kanske inte visar den här eller andra webbplatser korrekt.
Du bör uppgradera eller använda en
alternativ webbläsare
.
Forum
Resmål
Nordiska fjäll
Blir det någon skidåkning i vinter?
Svara på tråd
Meddelande
<blockquote data-quote="KalleBackeus" data-source="post: 1249460" data-attributes="member: 167176"><p>Jag har letat lite snabbt men hittar tyvärr inte någon bra officiell översättning. En bra kort sammanfattning på italienska som jag hittade är: "<em>Lo sciatore che utilizza le piste da sci alpino deve possedere un’assicurazione in corso di validità <strong>che copra la propria responsabilità civile per danni o infortuni causati a terzi.</strong> È fatto obbligo in capo al gestore delle aree sciabili attrezzate, con esclusione di quelle riservate allo sci di fondo, di mettere a disposizione degli utenti, all’atto dell’acquisto del titolo di transito, una polizza assicurativa per la responsabilità civile per danni provocati alle persone o alle cose</em>" </p><p></p><p>Själva lagtexten (på italienska) är klart snårig. Åtminstone för mig.... </p><p></p><p>Men i korthet är innebörden av det som står ovan att det handlar om tredjepartsförsäkring (min fetning) ifall du orsakar olycka för någon annan. Vi tittade på vår hemförsäkring, och tolkar det som att den omfattar det som krävs. Men med brasklappen att jag inte lusläst själva lagtexten. En viktig sak att påpeka är att du också ska kunna visa upp papper eller liknande på att du har giltig försäkring (men att de skulle kontrollera spontant om du inte är med i en olycka är nog ganska osannolikt).</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="KalleBackeus, post: 1249460, member: 167176"] Jag har letat lite snabbt men hittar tyvärr inte någon bra officiell översättning. En bra kort sammanfattning på italienska som jag hittade är: "[I]Lo sciatore che utilizza le piste da sci alpino deve possedere un’assicurazione in corso di validità [B]che copra la propria responsabilità civile per danni o infortuni causati a terzi.[/B] È fatto obbligo in capo al gestore delle aree sciabili attrezzate, con esclusione di quelle riservate allo sci di fondo, di mettere a disposizione degli utenti, all’atto dell’acquisto del titolo di transito, una polizza assicurativa per la responsabilità civile per danni provocati alle persone o alle cose[/I]" Själva lagtexten (på italienska) är klart snårig. Åtminstone för mig.... Men i korthet är innebörden av det som står ovan att det handlar om tredjepartsförsäkring (min fetning) ifall du orsakar olycka för någon annan. Vi tittade på vår hemförsäkring, och tolkar det som att den omfattar det som krävs. Men med brasklappen att jag inte lusläst själva lagtexten. En viktig sak att påpeka är att du också ska kunna visa upp papper eller liknande på att du har giltig försäkring (men att de skulle kontrollera spontant om du inte är med i en olycka är nog ganska osannolikt). [/QUOTE]
Verifiering
Skicka svar
Forum
Resmål
Nordiska fjäll
Blir det någon skidåkning i vinter?
Tillbaka
Topp