Språk som skidinstruktör i Alperna

EmiliaC

Medlem
Språk som skidinstruktör i Alperna
Tjena,
Jag planerar att göra min instruktörsutbildning och söka jobb till 24/25 säsongen i förmodligen Österrike eller Frankrike (vilket land är inte det viktiga för mig). Däremot var min upplevelse från att ha arbetat i Sölden att det lokala språket var ett krav för att kunna få jobb där. Därför undrar jag om någon av er har arbetat som skidinstruktör i Alperna utan att behövt kunna språket och bara pratat Engelska/Svenska?

Kanske enklare i större orter, eller borde jag lägga siktet på Kanada på grund av språket?
 
Språk som skidinstruktör i Alperna
Jag vill inte låta som en gammal surgubbe. Men, jag är en gammal surgubbe. Varför vill du inte lära dig ett nytt språk? Franska? Tyska? Engelskan är tyvärr inte ganska nyttigt språk på Alperna.

Du har nu över ett halvt år att lära dig tyskan! Om du verkligen vill, du kann.
 
Språk som skidinstruktör i Alperna
Jag vill inte låta som en gammal surgubbe. Men, jag är en gammal surgubbe. Varför vill du inte lära dig ett nytt språk? Franska? Tyska? Engelskan är tyvärr inte ganska nyttigt språk på Alperna.

Du har nu över ett halvt år att lära dig tyskan! Om du verkligen vill, du kann.
Håller med, och en fantastisk möjlighet att verkligen lära sig ett nytt språk!
Råplugga språkkurs fram till det är dags och sedan blir det praktik i verkligheten, det blir tufft första året men sen har du ett nytt språk som du behärskar resten av livet.
För en svensk kan det vara svårt att lära sig tillräckligt bra franska på den tiden, så om du inte har en naturlig språkbegåvning så är det bättre att satsa på tyskan.
 
Språk som skidinstruktör i Alperna
Kan rekommendera Duolingo! Nästan lika roligt som ett spel. Fru fredw hälsar mig numera med ”Ciao bello!”, det låter fint.
 
Språk som skidinstruktör i Alperna
Min bild från senaste säsongen några år sedan i franska alperna är att det ändrats väldigt mycket. Första säsongen där var man ganska bortkommen utan franskan. När jag kom tillbaka igen funkade engelskan väldigt bra. Jag jobbade i skidbutik och det var mycket engelska. Kunde lite franska så man kunde hanka sig fram men inte mer än så. Dessutom är det så mycket britter att man i princip kan jobba helt med bara den gruppen. Brasklapp är att jag inte jobbade i skidskolan men hörde väldigt mycket engelska även där.

Nya språk i all ära men min tyska får jag nästan aldrig använda när jag är i landet. Alla kan engelska och föredrar det över någon som inte pratar deras modersmål flytande.
 
Språk som skidinstruktör i Alperna
Nya språk i all ära men min tyska får jag nästan aldrig använda när jag är i landet. Alla kan engelska och föredrar det över någon som inte pratar deras modersmål flytande.
Nej, alla i Tyskland kan inte engelska. Den genomsnittliga nivån på tyskars engelska är ganska låg. Inte svårt att lära sig tyska på bättre nivå än den engelskan.
Vill man arbeta i ett annat land och även komma in i gemenskapen, då får man lära sig språket.
 
Språk som skidinstruktör i Alperna
Nej, alla i Tyskland kan inte engelska. Den genomsnittliga nivån på tyskars engelska är ganska låg. Inte svårt att lära sig tyska på bättre nivå än den engelskan.
Vill man arbeta i ett annat land och även komma in i gemenskapen, då får man lära sig språket.
Håller med, jobbar mycket med tyskar. Förvånande hur dåliga tom vissa yngre och högutbildade är på engelska. De österrikare jag jobbar med är bättre, men brasklapp för att det är i Wien som nog inte är representativt för mindre orter.
I en större ort och skidskola kanske det finns plats för en eller ett par lärare som inte kan lokala språket. Men det är ju inte bara jobbet, ska hitta bostad, ha att göra med lokala myndigheter osv också.
 
Språk som skidinstruktör i Alperna
Även om man skulle klara sig på engelska och mest umgås i sådana kretsar… så blir de i gruppen som också kan lokalspråket en länk till en mycket större del av lokalsamhället. För en själv och för ens vänner. Det ger så mycket mer. Plus som sagt, varför missa en chans att lära sig ett världsspråk?
 
Tillbaka
Topp